Poema a Pi

Rastreando esta recomendación de Nacho me encuentro con un original poema a Pi. Está en ingles y no me atrevo a traducir una palabra. Si alguien le quiere meter mano que me lo mande.

Millennium Pi
(with apologies to Don McLean)

A long, long time ago…
I can still remember how
Computers used to make me smile.
And I knew if I had my chance,
That I could make electrons dance,
And maybe I’d be happy for a while.

But January made me shiver,
it chilled me deep down in my liver,
Bad news I’d collected…
I couldn’t get connected.

I can’t remember back that day
When I first knew the Y2K
But something touched me anyway,
The day computers died.

So, …Bye, bye to the next digit of Pi
Ran my PC on some DC but the voltage was dry
And good ol’ boys were sending e-mail replies
Saying this will be the day I retire
this will be the day I retire.

Can you write in C plus plus ?
And do you have faith in your local bus
If the driver tells you so ?
Do you believe in Compaq’s goals
Can software save your mortal soul
And can you teach me how to type real slow?

Well I thought that you were prepared
‘Cause your memo said you weren’t impaired
Your stationery’s swell
But you can go to heck (literary edit by sender)

I was a lonely teenage Unix hack
With an incantation and a modem jack
but I knew the cat had left the sack
The day computers died I started singin’…

Bye, bye to the next digit of Pi
Ran my PC on some DC but the voltage was dry
And good ol’ boys were sending e-mail replies
Saying this will be the day I retire
this will be the day I retire

Now for 10 years we’ve ignored the threat
And we haven’t solved the problem yet
But that’s not how it used to be
When the luddites read for the king and queen
with a light they filled with kerosene
And some manuals they stole from you and me
And while Bill Gates was looking pleased
Time stole his monopolies
The courtroom was adjourned
No verdict was returned

While Apple tried a color scheme
The engineers returned to steam
And we had purges of their dreams
The day computers died
We were singin’

Bye, bye to the next digit of Pi
Ran my PC on some DC but the voltage was dry
And good ol’ boys were sending e-mail replies
Saying this will be the day I retire
this will be the day I retire

Intel inside an iron smelter
The food leftover from my fallout shelter
Twinkies old and aging fast
But, I’d rather go and eat the grass
As Q / A tried for a system crash
With the tester on the sidelines in a cast
Now the timeshare net was running Doom
While mainframes played a marching tune
We all tried to log in
Oh, but we never could begin

‘Cause COBOL tried to take the field,
And Holerith refused to yield.
Do you recall what was revealed,
The day computers died?

We started singing
Bye, bye to the next digit of Pi
Ran my PC on some DC but the voltage was dry
And good ol’ boys were sending e-mail replies
Saying this will be the day I retire
this will be the day I retire

There we were all in a state
A generation- really late
With no time left to start again
So come on mouse be nimble, mouse be quick
Don’t let my spreadsheet data stick
‘Cause data is the devil’s only friend.
As I watched him on my screen
My hands and face were drenched in steam
No angel born in hell
Could run that stupid shell

And as the ball climbed high into the night
To call the sacrificial night
I saw Dick Clark laughing with delight
the day computers died.
He was singin’

Bye, bye to the next digit of Pi
Ran my PC on some DC but the voltage was dry
And good ol’ boys were sending e-mail replies
Saying this will be the day I retire
this will be the day I retire

I met a girl with a cell phone
And I asked her for a dial tone
But she just smiled and turned away
I went down to the software store
Where I’d seen computers years before
But the man there said the games there wouldn’t play
And in the streets the children screamed
The lovers cried and the poets dreamed
their interface was spoken –
The Internet was broken!

And the three things I connect to most
The Website, LAN and the Network host
Every single one was toast
The day computers died
They were singin’

Bye, bye to the next digit of Pi
Ran my PC on some DC but the voltage was dry
And good ol’ boys were sending e-mail replies
Saying this will be the day I retire
this will be the day I retire

Fuente: Savage Research.

Actualización 14:36h
En Chèz Orofëa han colgado un par de vídeos con la interpretación de la canción, aunque prefiero llamarlo Poema a Pi. Gracias por la ayuda, Orofëa.

Actualización 31 de diciembre de 2008

wowned nos sorprende con un poema de Wislawa Szymborska. Gracias.

8 pensamientos en “Poema a Pi

  1. No sé si ya lo sabías y propones un tema de discusión o no habías caído. Pero parece una versión de la FAMOSA canción ‘American Pie’ de Don Mc Lean (al menos eso dice Wikipedia). De ahí la disculpa del título.

  2. No entendía lo de las disculpas, lo leí y me dije, ¿qué diablos es esto? Pensé que era una broma del autor. No había caído, la verdad, no me calenté el coco, jeje. Gracias por el apunte.

  3. Con respecto a la canción de pi, creo que es lo más original que he escuchado nunca, me encanta :D.Por otra parte, ¿conoces el Poema a Pi de Szymborska? Es una maravilla. Saludos.

  4. Algunas partes no pegan ni con cola, pero:Hace mucho, mucho tiempo…No puedo recordar cómoLos ordenadores solían hacerme sonreír.Y yo sabía que si tenía la oportunidad,con la que podía hacer a los electrones bailarIgual podía estar feliz un momento.Pero Enero me hizo temblar,me enfrió profundamente el hígado,Malas noticias conseguí.No me podía conectar.No puedo recordar aquel díaCuando me enteré del Y2K.Algo me trastocó, de cualquier modo.El día en el que los ordenadores morían.Entonces… Adiós, siguiente dígito de Pi.Conecté mi ordenador a la corriente continua, pero el voltaje se secóY los buenos chicos me enviaban e-mailsDiciendo que ese sería el día en el que me retiraría.Será el día en que me retire.¿Puedes escribir en C++?¿Y tienes confianza en el autobús localsi el conductor te lo dice?¿Crees en las mestas de Compaq?¿Puede el software mantener tu alma mortal?¿Y puedes enseñarme cómo escribir realmente lento?Bueno, pensé que estabas preparado.Porque tu memoria dijo que tú no estabas dañado.Tus materiales de trabajo están bien.Pero tú te puedes ir al quinto pino.Yo era un solitario hackeo Unix adolescenteCon encanto y un módem hembrapero yo sabía que el gato había dejado el saco. (juego de palabras: jack también significa gato)El día en que los ordenadores murieron, yo empecé a cantar.Adiós, siguiente dígito de Pi.Conecté mi ordenador a la corriente continua, pero el voltaje se secóY los buenos chicos me enviaban e-mailsDiciendo que ese sería el día en el que me retiraría.Será el día en que me retire.Ahora, durante 10 años hemos ignorado la amenazaY no hemos resuelto el problema todaía.Pero eso no es cómo solía serCuando los tecnofóbicos leyeron para el rey y la reinacon una luz llenaron con queroseno.Y algunos manuales que robaron a ti y a mí.Y mientras Bill Gates estaba mirando complacidoEl tiempo robaba sus monopoliosEl tribunal estaba suspendidoNo se emitió el veredicto.Mientras Apple probaba un esquema de colorLos ingenieros volvieron a hacerse vaporE hicimos purgas en sus sueñosEl día en que los ordenadores murieronNosotros estábamos cantando.Entonces… Adiós, siguiente dígito de Pi.Conecté mi ordenador a la corriente continua, pero el voltaje se secóY los buenos chicos me enviaban e-mailsDiciendo que ese sería el día en el que me retiraría.Será el día en que me retire.Dentro de Intel, un herreroLa comida sobrante del refugio de mi caída.[Me cansé, y paré de traducir]

Responder a wowned Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*